The second iteration of 2v8 is now LIVE - find out more information here: https://forums.bhvr.com/dead-by-daylight/kb/articles/480-2v8-developer-update
The November Developer Update is now available: https://forums.bhvr.com/dead-by-daylight/kb/articles/481-developer-update-november-2024-ptb
Incorrect spanish translation
Eyedice
Member Posts: 14
I'm not sure if this is the appropiate place to post this as I don't think this qualifies as a bug, but I noticed two inacurate translations in the description of the new 4th anniversary head cosmetic for survivors.
Cabeza evento -> Cabeza de evento
Tercer aniversario -> Cuarto aniversario, tercer means third.
Source: Spanish is my first language.
0