Poor Spanish translations

Gorgonia
Gorgonia Member Posts: 1,607

If you play the game in a different language, you might have noticed perks are sometimes very poorly translated, changing the whole meaning of the text. I’ve sent emails to support and they said they would look into it but they still read the same.

For example, Remember Me states that each time you hit the obsession the opening time of the Exit Gates is increased, hence it’s a negative effect for the survivors. The Spanish translation, though, says that everytime you hit the obsession you increment the time the exit gates will remain open (not like killers have the ability to close the doors anyway).

Comments

  • Unnamed_Freak
    Unnamed_Freak Member Posts: 570

    I feel ya, the Portuguese translation on PC is laughable.

  • Vietfox
    Vietfox Member Posts: 3,823
    edited January 2019
    Poor translations is one of the reasons why i always set games in english.
  • JanTheMan
    JanTheMan Member Posts: 495
    Can't relate
  • Grandkurama
    Grandkurama Member Posts: 328
    In italian some perks' descriltions are incomplete
  • Bug_Reporter
    Bug_Reporter Member Posts: 673

    @Gorgonia said:
    If you play the game in a different language, you might have noticed perks are sometimes very poorly translated, changing the whole meaning of the text. I’ve sent emails to support and they said they would look into it but they still read the same.

    For example, Remember Me states that each time you hit the obsession the opening time of the Exit Gates is increased, hence it’s a negative effect for the survivors. The Spanish translation, though, says that everytime you hit the obsession you increment the time the exit gates will remain open (not like killers have the ability to close the doors anyway).

    In portuguese there are some perks with old descriptions, meaning that if a perk gets a reworked version, it wont get noticed.

  • Orion
    Orion Member Posts: 21,675

    @Vietfox said:
    Poor translations is one of the reasons why i always set games in english.

    ^This. English isn't a hard language to learn, but online translators (which the devs need to use to translate the game to most languages) are unreliable. You're better off just playing with the game in English.

  • Vietfox
    Vietfox Member Posts: 3,823
    @Orion said:

    @Vietfox said:
    Poor translations is one of the reasons why i always set games in english.

    ^This. English isn't a hard language to learn, but online translators (which the devs need to use to translate the game to most languages) are unreliable. You're better off just playing with the game in English.

    I remember once playing Metal Gear Solid and the guy on the radio said "take them out" meaning "kill them". Subtitles translated that as take them out of some place, literally 😂
  • Gorgonia
    Gorgonia Member Posts: 1,607

    @Orion said:

    @Vietfox said:
    Poor translations is one of the reasons why i always set games in english.

    ^This. English isn't a hard language to learn, but online translators (which the devs need to use to translate the game to most languages) are unreliable. You're better off just playing with the game in English.

    My bf and my godson don’t speak English, that’s why it’s set up in Spanish