Please check if your issue has already been reported first!

When reporting a bug, please follow the template provided, otherwise the report will be declined. The information requested is vital to allow us to correctly reproduce and then fix what you are reporting.
We have temporarily disabled Baermar Uraz's Ugly Sweater Cosmetic (all queues) due to issues affecting gameplay.

Visit the Kill Switch Master List for more information on this and other current known issues: https://forums.bhvr.com/dead-by-daylight/kb/articles/299-kill-switch-master-list
It's stats time! Sign up for our newsletter with your BHVR account by January 13 to receive your personalized 2024 Dead by Daylight stats!

Get all the details on our forums: https://forums.bhvr.com/dead-by-daylight/discussion/436478/sign-up-now-to-receive-a-recap-of-your-2024-dead-by-daylight-stats/p1?new=1

PC - Wrong translation (in french)

Managarmr
Managarmr Member Posts: 5

Platform: PC

Description: Two add-ons have the same description in french and it's not correct.

Steps: Just check the description of Scrapped Tape ("cassette abîmée" in french) and Iridescent Queen ("reine iridescente" in french).


I checked the english description, and the Queen have the correct one. And in french, I think the correct description for the tape is: "Une cassette compacte provenant du projet Awakening contenant principalement du bruit blanc. Ouvre l'esprit du Docteur à des méthodes alternatives de traitements. La zone de l'Electrochoc devient un anneau de 8 mètres placé devant le docteur, avec un rayon (de circonférence) extérieur(e) de 4,2 mètres et un rayon (de circonférence) intérieur(e) de 3 mètres."

0
0 votes

Pending · Last Updated