Once you have signed in, on the right hand side you can use the "report bug" button to be able to fully report the bug you've encountered. Thank you.
German Translation in endgame chat is wrong
The "[player] left"- message in the endgame Chat has been translated with "[player] übrig" to german. "Übrig" means "remaining" so it sounds like the player is still in the lobby and the others left.
"[Player] ist gegangen" would be a possible alternative.
Comments
-
Can confirm.
"Player übrig" is very strange because it is the opposite.
"Player ist gegangen" would be good or "Player hat das Spiel verlassen"
If it has to be one word then "Player gegangen"
2 -
I want it to be 'Spieler weg/wech' xD
But yeah, I was so confused till my dumb ass noticed it means they left, I thought they were the only once left lul1 -
:-)
"Spieler weg" …joa … würde auch gehen - Meg weg :-)
1 -
Can confirm this too, also happens in pregame chat.
0 -
Oh they changed it to
XYZ ging
gegangen / ging - this is ok - Thx!
0