New function!!
In the worst case, can't get BP.
Comments
-
I cant understand what you mean
0 -
@Airou said:
Excuse me. I'm Japanese PS4 user.I hope to sale function of ADDONS and OFFERINGS left over.
In the worst case, can't get BP.Please keep this in mind.
I'm sorry I interrupted you.
つまり使わないADDONとOFFERINGを売ることができる機能が欲しいということですか?
In the worst case, can't get BP はどういう意味ですか?2 -
Feyard said:
@Airou said:
Excuse me. I'm Japanese PS4 user.I hope to sale function of ADDONS and OFFERINGS left over.
In the worst case, can't get BP.Please keep this in mind.
I'm sorry I interrupted you.
つまり使わないADDONとOFFERINGを売ることができる機能が欲しいということですか?
In the worst case, can't get BP はどういう意味ですか?
Yes. You're right.
This, I made mistake.
Actually, 『In the worst case, I don't need BloodPoints.』
I wish all my dreams come true.
0 -
@Airou said:
Feyard said:@Airou said:
Excuse me. I'm Japanese PS4 user.
I hope to sale function of ADDONS and OFFERINGS left over.
In the worst case, can't get BP.
Please keep this in mind.
I'm sorry I interrupted you.
つまり使わないADDONとOFFERINGを売ることができる機能が欲しいということですか?
In the worst case, can't get BP はどういう意味ですか?
Thank you reply for me.
Yes. You're right.This, I made mistake.
Actually, 『In the worst case, I don't need BloodPoints.』I wish all my dreams come true.
You are welcome!
Basically he/she is asking for an option to get rid of unneeded offerings and add ons (in the worst case for 0 BP).
0 -
Feyard said:
@Airou said:
Feyard said:@Airou said:
Excuse me. I'm Japanese PS4 user.
I hope to sale function of ADDONS and OFFERINGS left over.
In the worst case, can't get BP.
Please keep this in mind.
I'm sorry I interrupted you.
つまり使わないADDONとOFFERINGを売ることができる機能が欲しいということですか?
In the worst case, can't get BP はどういう意味ですか?
Thank you reply for me.
Yes. You're right.This, I made mistake.
Actually, 『In the worst case, I don't need BloodPoints.』I wish all my dreams come true.
You are welcome!
Basically he/she is asking for an option to get rid of unneeded offerings and add ons (in the worst case for 0 BP).
Nice meeting you!!0