(perk) description outdated in other languages
I play Dead By Daylight in Latin American Spanish and it's honestly really annoying that certain perk descriptions are outdated. Here are some examples: Prove Thyself (name is 'demuestra lo que vales' but description refers it as 'Ponte a prueba' Dead Hard (name is 'Fajador' but description refers it as 'Duro de roer'.…